| Affix function | number of borrowed affixes |
|---|---|
Information and examples are from Capidan (1925) and other sources as noted below.
2 person markers on verbs. Examples of these are from Capidan (1925:94, 159), translations and evidence for Romance origins of the stems comes from Pușcariu (1905:168, passim), Weinreich (1953:32), and Gardani (2008:67). These suffixes are added to forms that are already inflected for the respective category by native suffixes -u and -i, hence, e.g. -um, -ǎm replaced native -u, and -iş replaced native -i. Gardani (2008:67), citing Sandfeld (1938:59), Capidan (1940:91), and Pușcariu (1943:274), states that “the morphemes have been added to the corresponding Romanian morphemes -u and -i, but are not productive since they apply only to certain verbs”, implying that at least some verbs select them, as the examples below suggest. Friedman (2012:327) points out that an alternative internal explanation of the phenomenon – in terms of a Megleno-Romanian conjugational restructuring – is also plausible.
1 privative particle
9 derivational prefixes (out of 13 in Megleno-Romanian). The ones listed here include pan-Slavic prefixes, but not prefixes that are exclusive to one Slavic language other than Bulgarian (e.g. only Serbian). Information and examples are from Capidan (1925:195–202). No examples of hybrid formations are provided by Capidan (1925:195–202), but some are explicitly described as “very productive”. The functions of these prefixes are hard to outline precisely, also in the Slavic source languages, they usually encode aspectual or aktionsart meanings and sometimes form pairs.
Similar sets of Slavic aktionsart prefixes have been borrowed into other Daco-Romance languages: 8 aktionsart prefixes are borrowed from Croatian to Istro-Romanian. The prefix do- ‘attainment of the final point of motion or activity’ is found in Romanian varieties spoken in Serbian (Vlach Romanian), e.g. do-facu preverb-do:past.3.singular) ‘s/he finished doing something’. Note that in Vlach Romanian, unlike Serbian (the source language) and Istro-Romanian (Kovačec 1971:125), the prefix does not have a perfectivizing role. Its meaning is derivational, and the category of Slavic aspect was not introduced with the borrowing (Gardani, Arkadiev, and Amiridze 2015:7). The borrowing of aspectual/aktionsart preverbs is common in languages that have been in contact with Slavic (see Russian affixes in Lithuanian Romani, and Russian and Belarusian affixes in Lithuanian).
23 derivational suffixes are borrowed from Bulgarian. Below, forms are listed that Capidan (1925:186–195) marks as pan-Slavic, while those marked only as Serbian are excluded. Note that some forms are probably complex and others may be allomorphs. There are a total of about 50 derivational suffixes in Megleno-Romanian, many of the non-Slavic ones have etymologies in Latin (i.e. count as native), but there are also several borrowings from Greek and some from Turkish. No examples of hybrid formations are provided by Capidan (1925:195–202).
11 diminutives
9 nominalizers and nominal derivation
2 adjectivizers